Artist : milet
Single : "Wonderland" - Anime Film "Birthday Wonderland" Theme/Insert Song
Release Date : 2019.05.15
milet – Koukai Zenya
境界線上の端で踊る
凍えそうな海の底でも
境界線上の端で踊る
Ice caps 遠く見据えて立ち止まる
Eye to eye for us この声と体
ひとつで
凍りつく前に
I won’t let you go
And I just want you to know
I will prove it ここは間違ってはいないんだと
(I won’t) let you go
And I just want you to know
明けないままで今も声を辿ってる
こんな場所で独りきりでも
深い深い旅路の先が
凍えそうな海の底でも
航海前夜の空に歌う
Where to go まだ居場所はわからない
ひとつ、ふたつ、捨ててきたものがいつのまに
この体中に
I won’t let you go
And I just want you to know
I will prove it ここは間違ってはいないんだと
(I won’t) let you go
And I just want you to know
明けないままで今も声を辿ってる
戻らない 独りきりでも
深い深い瞳の奥は
凍えそうな海の底でも
I won’t let you go
And I just want you to know
I will prove it ここは間違ってはいないんだと
(I won’t) let you go
And I just want you to know
明けないままで今も声を辿ってる
こんな場所で独りきりでも
深い深い旅路の先が
凍えそうな海の底でも
milet – Koukai Zenya
kyoukai senjou no hashi de odoru
kogoesou na umi no soko demo
kyoukai senjou no hashi de odoru
Ice caps tooku misuete tachidomaru
Eye to eye for us kono koe to karada
hitotsu de
kooritsuku mae ni
I won’t let you go
And I just want you to know
I will prove it koko wa machigatte wa inain da to
(I won't) let you go
And I just want you to know
akenai mama de ima mo koe wo tadotteru
konna basho de hitorikiri demo
fukai fukai tabiji no saki ga
kogoesou na umi no soko demo
koukai zenya no sora ni utau
Where to go mada ibasho wa wakaranai
hitotsu, futatsu, sutete kita mono ga itsu no ma ni
kono karadajuu ni
I won’t let you go
And I just want you to know
I will prove it koko wa machigatte wa inain da to
(I won't) let you go
And I just want you to know
akenai mama de ima mo koe wo tadotteru
modoranai hitorikiri demo
fukai fukai hitomi no oku wa
kogoesou na umi no soko demo
I won’t let you go
And I just want you to know
I will prove it koko wa machigatte wa inain da to
(I won't) let you go
And I just want you to know
akenai mama de ima mo koe wo tadotteru
konna basho de hitorikiri demo
fukai fukai tabiji no saki ga
kogoesou na umi no soko demo
milet – Koukai Zenya
Dance on the edge of the border lane
Even like freezing on bottom of the sea
Dance on the edge of the border lane
Stop staring at the ice caps from afar
Eye to eye for us, this voice and body
Become one
Before it freezing
I won’t let you go
And I just want you to know
Here I will prove it, that I was not wrong
(I won’t) let you go
And I just want you to know
I'm still following your voice when dawn hasn't arrived
Even if I'm alone in this place
The destination of the journey is so deep
Even like freezing on bottom of the sea
Singing in the night sky on eve of the Voyage
Where to go, I still don't know where you are
One, two, before realizing things that are thrown away
In this whole body
I won’t let you go
And I just want you to know
Here I will prove it, that I was not wrong
(I won’t) let you go
And I just want you to know
I'm still following your voice when dawn hasn't arrived
Even if I'm alone, you don't come back
In the part of my eye that is so deep
Even like freezing on bottom of the sea
I won’t let you go
And I just want you to know
Here I will prove it, that I was not wrong
(I won’t) let you go
And I just want you to know
I'm still following your voice when dawn hasn't arrived
Even if I'm alone in this place
The destination of the journey is so deep
Even like freezing on bottom of the sea
milet – Koukai Zenya
Menari di tepi jalur perbatasan
Menari di tepi jalur perbatasan
Berhenti menatap tudung es dari jauh
Bicara empat mata untuk kita, suara dan tubuh ini
Menjadi satu
Sebelum membeku
Aku tak akan membiarkanmu pergi
Dan aku hanya ingin kau tahu
Disini aku akan membuktikannya, bahwa aku tidak salah
(Aku tak akan) membiarkanmu pergi
Dan aku hanya ingin kau tahu
Aku masih mengikuti suaramu saat fajar belum tiba
Bahkan jika aku sendirian di tempat ini
Tujuan perjalanan yang begitu dalam
Bahkan seperti membeku di dasar laut
Bernyanyi di langit malam menjelang perjalanan
Ke mana harus pergi, aku masih belum tahu keberadaanmu
Satu, dua, sebelum menyadari hal-hal yang terbuang
Di seluruh tubuh ini
Aku tak akan membiarkanmu pergi
Dan aku hanya ingin kau tahu
Disini aku akan membuktikannya, bahwa aku tidak salah
(Aku tak akan) membiarkanmu pergi
Dan aku hanya ingin kau tahu
Aku masih mengikuti suaramu saat fajar belum tiba
Bahkan jika aku sendirian, kau tak kembali
Di bagian mataku yang begitu dalam
Bahkan seperti membeku di dasar laut
Aku tak akan membiarkanmu pergi
Dan aku hanya ingin kau tahu
Disini aku akan membuktikannya, bahwa aku tidak salah
(Aku tak akan) membiarkanmu pergi
Dan aku hanya ingin kau tahu
Aku masih mengikuti suaramu saat fajar belum tiba
Bahkan jika aku sendirian di tempat ini
Tujuan perjalanan yang begitu dalam
Bahkan seperti membeku di dasar laut
0 komentar:
Post a Comment