Artist : Kenshi Yonezu
Single : Uma to Shika "Kaijuu no Kodomo" Theme Song
Release Date : 2019.09.11
Kenshi Yonezu – Spirits of the Sea
開け放たれた この部屋には誰もいない
潮風の匂い 染み付いた椅子がひとつ
あなたが迷わないように開けておくよ
軋む戸を叩いて
何から話せばいいのか
わからなくなるかな
星が降る夜に あなたにあえた
あの夜を忘れはしない
大切なことは 言葉にならない
夏の日に起きたすべて
思いがけず 光るのは
海の幽霊
うだる夏の夕に 梢が船を見送る
いくつかの歌を囁く 花を散らして
あなたがどこかで笑う声が聞こえる
暑い頬の手触り
ねじれた道を進んだら
その瞼が開く
離れ離れでも ときめくほど
叫ぼう「今は幸せ」と
大切なことは 言葉にならない
跳ねる光に溶かして
星が降る夜に あなたにあえた
あの時を忘れはしない
大切なことは 言葉にならない
夏の日に起きたすべて
思いがけず 光るのは
海の幽霊
風薫る 砂浜で
また会いましょう
Kenshi Yonezu – Spirits of the Sea
akehanatareta kono heya ni wa daremo inai
shiokaze no nioi shimitsuita isu ga hitotsu
anata ga mayowanai you ni akete oku yo
kishimu to wo tataite
nani kara hanaseba ii no ka
wakaranakunaru kana
hoshi ga furu yoru ni anata ni aeta
ano yoru wo wasure wa shinai
taisetsu na koto wa kotoba ni naranai
natsu no hi ni okita subete
omoigakezu hikaru no wa
umi no yuurei
udaru natsu no yuu ni kozue ga fune wo miokuru
ikutsu ka no uta wo sasayaku hana wo chirashite
anata ga dokoka de warau koe ga kikoeru
atsui hoho no tezawari
nejireta michi wo susundara
sono mabuta ga hiraku
hanarebanaretemo tokimeku mono
sakebou “ima wa shiawase” to
taisetsu na koto wa kotoba ni naranai
haneru hikari ni tokashite
hoshi ga furu yoru ni anata ni aeta
ano toki wo wasure wa shinai
taisetsu na koto wa kotoba ni naranai
natsu no hi ni okita subete
omoigakezu hikaru no wa
umi no yuurei
kaze kaoru sunahama de
mata aimashou
Kenshi Yonezu – Spirits of the Sea
The door is open, no one's inside
Just a chair, that smells of the ocean breeze
It's scent will guide you, so I'll keep it safe
So push open the haunting doors
I just hope we don't forget
Where our story starts
We met the night the stars fell
Into my memory forever more
The most important things need no words
A gift left from those summer days
Shimmering right in front of me
I saw the spirits of the sea
In the scorching evening sun, treetops see the boats off
Whispering songs and scattering petals
Somewhere out there I can hear your laugh
And I can feel the warmth of your cheeks
Once you get past that winding road
You'll see that your eyes will open
No matter how far, our hearts beat for each other
Let's make it know that this is happiness
And the most important things need no words
Just let these feelings melt into the light
We met the night the stars fell
Into my memory forever more
The most important things need no words
A gift left from those summer days
Shimmering bright in front of me
I saw the spirits of the sea
Perhaps we'll meet again
At the shore with the ocean breeze
Kenshi Yonezu – Spirits of the Sea
Pintu terbuka lebar, tapi tak seorang pun di dalam
Hanya ada kursi kosong dan lembutnya semilir angin laut
Agar dirimu tak tersesat, kubiarkan pintu ini terbuka
jadi segeralah lewati pintu berdecit ini
Apa yang 'kan kita bicarakan nanti
aku pun tak tahu itu
Malam kala bintang berjatuhan, kita berjumpa
tak 'kan pernah kulupakan malam itu
Hal terindah tak 'kan cukup diungkap dengan kata
ialah semua kenangan musim panas lalu
Dari kedalaman laut, cahaya benderang
sang hantu lautan
Malam musim panas nan terik, lambaian pohon iringi perahu melaut
Bunga-bunga yang gugur perlahan seakan bersenandung
Dari jauh terdengar suaramu yang tengah tertawa
jauh pun terasa dekat hangatnya pipimu
Setelah dirimu lewati jalan berliku ini
matamu 'kan terbuka dan mengerti
Meskipun kita terpisah amat berjauhan
teriakkanlah betapa bahagianya kita sekarang
Hal terindah tak 'kan cukup diungkap dengan kata
biarlah mereka melebur bersama cahaya
Malam kala bintang berjatuhan, kita berjumpa
tak 'kan pernah kulupakan malam itu
Hal terindah tak 'kan cukup diungkap dengan kata
ialah semua kenangan musim panas lalu
Dari kedalaman laut, cahaya benderang
sang hantu lautan
Di pantai dengan semilir angin laut
kuharap kita 'kan berjumpa lagi
0 komentar:
Post a Comment