Tonari Au - THE ORAL CIGARETTES Romaji Lyrics With Translation ( Ost. Sakurada Reset ED ) - ARKAZEMUSIC.WEB.ID || Update Japanese Song and Other
Wednesday, June 14, 2017

Tonari Au - THE ORAL CIGARETTES Romaji Lyrics With Translation ( Ost. Sakurada Reset ED )

Tonari Au - THE ORAL CIGARETTES
Romaji Lyrics With Translation

Lyrics               : Takuya Yamanaka
Composition          : Takuya Yamanaka
Arrangement          : THE ORAL CIGARETTES
Release Date         : 14.06.2017

Lyrics/Lirik/Kashi/歌詞
Tonari Au
THE ORAL CIGARETTES

永遠に降り注ぐ悲しみの待つほうで
今でも あなたを感じたい

覚めない夢の途中で
繰り返し願いをこめた

あなたの合図を待った
遠くまで行ってしまわないように

あぁ 何処にいても何をしても
あなたの決めたことなら
待ち合わせましょう この場所で

永遠に降り注ぐ悲しみの待つほうで
今でも あなたのことを信じ続ける
真っ白な幸せに色付けた出会いで
忘れないようにと掴んだ

気づかないフリをしてた
見えていた最期まで

データの中の世界で
留めては消える魔法みたいね

新しい始まりで私 あなたに恋をして
何度も時計の針を戻し続けた
時間とともに失った笑顔戻してくれたのはあなた
たとえそれが偽物でも

あぁ 救われますか?心は
正しさも見えないのに
今も何一つ変わっちゃいないと
この先望む未来がいつか2人を離そうと
あなたの記憶にはずっと それだけで

美しく広がっていく空に羽ばたいた
私を見つめてほしいと祈りを込めて
もう戻れない過去と知りながらもずっと
あなたを待ってる
約束交わしたこの場所で

永遠に降り注ぐ悲しみの待つほうで
あなたの幸せはあった

Tonari Au
THE ORAL CIGARETTES

eien ni furisosogu kanashimi no matsu hou de
ima demo anata o kanjitai

samenai yume no tochuu de
kurikaeshi negai o komete

anata no aizu o matta
tooku e itteshimawanai you ni

aa doko ni itemo nani shitemo
anata no kimeta koto nara
machiawasemashou kono basho de

eien ni furisosogu kanashimi no matsu hou de
ima demo anata no koto o shinjitsudzukeru
masshiro na shiawase ni irodzuketa deai de
wasurenai you ni to tsukanda

kidzukanai furi o shiteta
mieteita saigo made

deeta no naka no sekai de
todomete wa kieru mahou mitai ne

atarashii hajimari de watashi anata ni koi o shite
nandomo tokei no hari o modoshitsudzuketa
jikan to tomo ni ushinatta egao modoshitekureta no wa anata
tatoe sore ga nisemono demo

aa sukuwaremasu ka, kokoro wa?
tadashisa mo mienai no ni
ima mo nanihitotsu kawacchainai to
kono saki nozomu mirai ga itsuka futari o hanasou to
anata no kioku ni wa zutto sore dake de

utsukushiku hirogatteyuku sora ni habataita
watashi o mitsumetehoshii to inori o komete
mou modorenai kako to shirinagara mo zutto
anata o matteru
yakusoku kawashita kono basho de

eien ni furisosogu kanashimi no matsu hou de
anata no shiawase wa atta

Tonari Au
THE ORAL CIGARETTES

In a place where eternally raining sadness awaits,
I still want to feel you.

Within an unending dream
I wished again and again.

I waited for a sign from you
To keep from heading somewhere far away.

Ahh, no matter where I am... no matter what I'm doing...
If you've made your decision,
Let us meet in this place!

In a place where eternally raining sadness awaits,
I'll still keep believing in you.
Meeting you added color to my pure white happiness—
I held onto that fact to keep from forgetting.

I kept pretending I hadn't noticed
Until I could reach the end that was in sight.

In a world that exists within data,
It seemed like a spell that would end the second I stopped moving.

In a new beginning, I fell in love with you,
Then turned back the hands of the clock again and again.
You were the one who reclaimed... the smile I'd lost, amid lost time.
Even if it's merely an imitation.

Ahh, can this heart possibly be saved?
There's no telling right from wrong.
Not a single thing has changed.
When the future we seek eventually tries to tear us apart,
If I can at least remain forever in your memories... that alone would be enough.

I flapped my wings through a beautifully expanding sky
Praying that you would lay your eyes upon me.
Even though I know I can never return to the past,
I'm waiting for you
In this place where we made our promise.

In a place where eternally raining sadness awaits,
That's where your happiness was.

Tonari Au
THE ORAL CIGARETTES

Di tempat di mana kesedihan yang kekal menanti,
Aku masih ingin merasakanmu.

Dalam mimpi tanpa akhir
Aku berharap lagi dan lagi.

Aku menunggu sebuah tanda darimu
Agar tidak menuju ke suatu tempat yang jauh.

Ahh, tidak peduli di mana aku ... tidak peduli apa yang kulakukan ...
Jika Anda telah membuat keputusan,
Mari kita bertemu di tempat ini!

Di tempat di mana kesedihan yang kekal menanti,
Aku masih akan terus mempercayaimu.
Pertemuan denganmu menambahkan warna ke kebahagiaanku yang sesungguhnya -
Aku berpegang pada fakta itu agar tidak lupa.

Aku terus berpura-pura tidak menyadarinya
Sampai aku bisa mencapai akhir yang sudah di depan mata.

Dalam dunia yang ada dalam data,
Rasanya seperti mantra yang akan mengakhiri gerakanku selanjutnya.

Di awal yang baru, aku jatuh cinta padamu,
Melihat kembali lagi dan lagi jam di tanganku.
Kau adalah orang yang diakui ... senyum yang telah hilang, di tengah waktu yang hilang.
Bahkan jika itu hanya tiruan.

Ahh, bisakah hati ini diselamatkan?
Tidak ada yang tahu benar dari yang salah.
Tidak ada satu hal pun yang berubah.
Bila masa depan yang kita cari akhirnya mencoba memisahkan kita,
Jika aku bisa setidaknya tetap selamanya dalam ingatanmu ... itu saja sudah cukup.

Aku mengepakkan sayapku melalui langit yang indah
Berdoa agar matamu melihat kearahku.
Meskipun aku tahu aku tidak pernah bisa kembali ke masa lalu,
aku sedang menunggumu
Di tempat ini kita membuat janji.

Di tempat di mana kesedihan yang kekal menanti,
Di situlah kebahagiaanmu berada.

  • Blogger Comments
  • Facebook Comments

0 komentar:

Post a Comment

Item Reviewed: Tonari Au - THE ORAL CIGARETTES Romaji Lyrics With Translation ( Ost. Sakurada Reset ED ) Description: Rating: 5 Reviewed By: arkaze
Scroll to Top