ONE'S AGAIN - THE ORAL CIGARETTES
Romaji Lyrics + Translation
Composition : Takuya Yamanaka
Arrangement : THE ORAL CIGARETTES
Release Date : 14.06.2017
ONE'S AGAIN
THE ORAL CIGARETTES
期待はしないように進みたまへ
それでもまだ愛を探し続け
僕らは何万回も裏切られて
立ち上がり続けると
確かなものなんて この世になくて
近づけられるか?限りないほうへ
例えば誰かに答えを求めて
心はどれくらい愛を満たした?
どうにもならない世界で
1人が寂しいなんて言う
ただ間違ってないほうへ
足を止めないように
輝く星達のところへ
もう一回 あなたのもとへ
帰れるなら 私は強くなれる
もう一回 1人になったって
帰れる場所がいつもここにあること
忘れないで
明日になればって想いを託した
片付けられるか?後悔の殺到を
いつしか悔しいと流した涙の
決意も力にして
もう一回 あなたのもとへ
帰れるなら 私は強くなれるから
もう一回 1人になったって
帰れる場所がいつもここにあること
時には弱い言葉も吐いて
Just like it
Now I’m here
境界線数えきれなくなって
Now I’m here
存在も現れないようにと
Now I’m here
境界線壊したくないなんて
Now I’m here
それじゃあもう眼を見ることも出来ないから
もう一回 あなたのもとへ
帰れるなら 私は強くなれるから
そうずっと 追い越したかった
あいつに一歩近づくんだ 向き合うんだって誓った
もう何度 やり直しただろう
わからなかった でも無駄じゃないからきっと
簡単に終わらせないから
この歌を僕らの覚悟にしよう
周りのせいにしては誤魔化した
自分への愛がないと嘆いた
そんなの勝手な自分の言い訳でしょ?弱さだろ
自分自身が責任を持って
それでも手を差し伸べてくれたら
どれだけの感謝と喜びがそこに
生まれるか気づくから
期待はしないように進みたまへ
それでもまだ愛を探し続け
生まれ変わったあなたを僕に見せてよ
ここにいるからずっと
THE ORAL CIGARETTES
期待はしないように進みたまへ
それでもまだ愛を探し続け
僕らは何万回も裏切られて
立ち上がり続けると
確かなものなんて この世になくて
近づけられるか?限りないほうへ
例えば誰かに答えを求めて
心はどれくらい愛を満たした?
どうにもならない世界で
1人が寂しいなんて言う
ただ間違ってないほうへ
足を止めないように
輝く星達のところへ
もう一回 あなたのもとへ
帰れるなら 私は強くなれる
もう一回 1人になったって
帰れる場所がいつもここにあること
忘れないで
明日になればって想いを託した
片付けられるか?後悔の殺到を
いつしか悔しいと流した涙の
決意も力にして
もう一回 あなたのもとへ
帰れるなら 私は強くなれるから
もう一回 1人になったって
帰れる場所がいつもここにあること
時には弱い言葉も吐いて
Just like it
Now I’m here
境界線数えきれなくなって
Now I’m here
存在も現れないようにと
Now I’m here
境界線壊したくないなんて
Now I’m here
それじゃあもう眼を見ることも出来ないから
もう一回 あなたのもとへ
帰れるなら 私は強くなれるから
そうずっと 追い越したかった
あいつに一歩近づくんだ 向き合うんだって誓った
もう何度 やり直しただろう
わからなかった でも無駄じゃないからきっと
簡単に終わらせないから
この歌を僕らの覚悟にしよう
周りのせいにしては誤魔化した
自分への愛がないと嘆いた
そんなの勝手な自分の言い訳でしょ?弱さだろ
自分自身が責任を持って
それでも手を差し伸べてくれたら
どれだけの感謝と喜びがそこに
生まれるか気づくから
期待はしないように進みたまへ
それでもまだ愛を探し続け
生まれ変わったあなたを僕に見せてよ
ここにいるからずっと
ONE'S AGAIN
THE ORAL CIGARETTES
kitai wa shinai you ni susumi tamae
soredemo mada ai o sagashitsuzuke
bokura wa nan mankai mo uragirarete
tachiagari tsuzukeru to
tashikana mono nante konoyo ni nakute
chikazukerareru ka? kagirinai hou e
tatoeba dareka ni kotae o motomete
kokoro wa dore kurai ai o mitashita?
dou ni mo naranai sekai de
hitori ga sabishii nante iu
tada machigatte nai hou e
ashi o tome nai you ni
kagayaku hoshitachi no tokoro e
mou ikkai anata no moto e
kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru
mou ikkai hitori ni nattatte
kaereru basho ga itsumo koko ni aru koto
wasurenai de
ashita ni nareba tte omoi o takushita
katazuke rareru ka? koukai no sattou o
itsushika kuyashii to nagashita namida no
ketsui mo chikara ni shite
mou ikkai anata no moto e
kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru kara
mou ikkai hitori ni nattatte
kaereru basho ga itsumo koko ni aru koto
toki ni wa yowai kotoba mo haite
JUST LIKE IT !
Now I’m here !
kyoukai sen kazoe kirenaku natte
Now I’m here !
sonzai mo arawarenai youni to
Now I’m here !
kyoukai sen kowashitakunai nante
Now I’m here !
sore jaa mou me o miru koto mo dekinai kara
mou ikkai anata no moto e
kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru kara
sou zutto oikoshi takatta
aitsu ni ippo chikazukunda mukiau n datte chikatta
mou nando yarinaoshita darou
wakara nakatta demo muda janai kara kitto
kantan ni owarasenai kara
kono uta o bokura no kakugo ni shiyou
mawari no sei ni shite wa gomakashita
jibun e no ai ga nai to nageita
sonna no katte na jibun no iiwake desho? yowasadaro
jibun jishin ga sekinin o motte
soredemo te o sashinobete kure tara
dore dake no kansha to yorokobi ga soko ni
umareru ka kizuku kara
kitai wa shinai you ni susumi tamae
soredemo mada ai o sagashitsuzuke
umarekawatta anata o boku ni misete yo
koko ni iru kara zutto
THE ORAL CIGARETTES
kitai wa shinai you ni susumi tamae
soredemo mada ai o sagashitsuzuke
bokura wa nan mankai mo uragirarete
tachiagari tsuzukeru to
tashikana mono nante konoyo ni nakute
chikazukerareru ka? kagirinai hou e
tatoeba dareka ni kotae o motomete
kokoro wa dore kurai ai o mitashita?
dou ni mo naranai sekai de
hitori ga sabishii nante iu
tada machigatte nai hou e
ashi o tome nai you ni
kagayaku hoshitachi no tokoro e
mou ikkai anata no moto e
kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru
mou ikkai hitori ni nattatte
kaereru basho ga itsumo koko ni aru koto
wasurenai de
ashita ni nareba tte omoi o takushita
katazuke rareru ka? koukai no sattou o
itsushika kuyashii to nagashita namida no
ketsui mo chikara ni shite
mou ikkai anata no moto e
kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru kara
mou ikkai hitori ni nattatte
kaereru basho ga itsumo koko ni aru koto
toki ni wa yowai kotoba mo haite
JUST LIKE IT !
Now I’m here !
kyoukai sen kazoe kirenaku natte
Now I’m here !
sonzai mo arawarenai youni to
Now I’m here !
kyoukai sen kowashitakunai nante
Now I’m here !
sore jaa mou me o miru koto mo dekinai kara
mou ikkai anata no moto e
kaereru nara watashi wa tsuyoku nareru kara
sou zutto oikoshi takatta
aitsu ni ippo chikazukunda mukiau n datte chikatta
mou nando yarinaoshita darou
wakara nakatta demo muda janai kara kitto
kantan ni owarasenai kara
kono uta o bokura no kakugo ni shiyou
mawari no sei ni shite wa gomakashita
jibun e no ai ga nai to nageita
sonna no katte na jibun no iiwake desho? yowasadaro
jibun jishin ga sekinin o motte
soredemo te o sashinobete kure tara
dore dake no kansha to yorokobi ga soko ni
umareru ka kizuku kara
kitai wa shinai you ni susumi tamae
soredemo mada ai o sagashitsuzuke
umarekawatta anata o boku ni misete yo
koko ni iru kara zutto
C
Sekali Lagi
THE ORAL CIGARETTES
Meski berjalan tak seperti yang diharapkan
Namun kita masih terus mencari cinta
Meski ribuan kali kita dikhianati
Kita terus bangkit
Tak ada hal yang pasti di dunia ini
Tak bisakah kita lebih dekat? menuju tak terbatas
Misalkan mencari jawaban pada seseorang
Seberapa banyak hati ini dipenuhi dengan cinta?
Di dunia dimana sesuatu yang tak berdaya
Dikatakan bahwa seseorang kesepian
Dalam hal ini tak salah
Jangan berhenti melangkah
Menuju bintang-bintang yang bersinar
Sekali lagi, untukmu
Jika aku pulang, aku bisa menjadi lebih kuat
Sekali lagi, aku sendirian
Tempat untukku pulang selalu di sini
Tak akan kulupakan
Perasaan yang kupercayakan untuk hari esok
Bisakah kau singkirkan derasnya penyesalan?
Suatu hari aku menyesal bahwa aku menangis
Dengan tekad kuat
Sekali lagi, untukmu
Jika aku bisa pulang, aku akan menjadi kuat
Sekali lagi, aku sendirian
Tempat untukku pulang selalu di sini
Terkadang kata-kata lemah pun diucapkan
Persis seperti itu!
Sekarang aku di sini!
Garis batas tak terhitung lagi
Sekarang aku di sini!
Seolah keberadaannya tak muncul
Sekarang aku di sini!
Aku tak ingin melanggar garis batas
Sekarang aku di sini!
Kemudian aku pun tak bisa melihatnya lagi
Sekali lagi, untukmu
Karena jika aku bisa pulang, aku akan menjadi kuat
Aku selalu ingin mengejar
Selangkah lebih dekat denganmu, aku bersumpah kita akan bertemu
Bukankah aku harus melakukannya berkali-kali
Meski aku tak tahu, aku yakin tak akan sia-sia
Karena tak bisa diselesaikan dengan mudah
Bersiaplah menyanyikan lagu ini oleh kita sendiri
Aku berbohong menyalahkan sekitar
Aku menyesal tak ada cinta untuk diriku sendiri
Bukankah aku egois karena alasan seperti itu? Rendah, kan
Aku sendiri yang bertanggung jawab
Jika kau masih mengulurkan tangan padaku
Aku sadar betapa banyak rasa syukur dan kegembiraan yang ada di sana
sejak aku lahir
Meski berjalan tak seperti yang diharapkan
Namun kita masih terus mencari cinta
Tunjukkan padaku kau terlahir kembali
Karena aku selalu ada di sini
THE ORAL CIGARETTES
Meski berjalan tak seperti yang diharapkan
Namun kita masih terus mencari cinta
Meski ribuan kali kita dikhianati
Kita terus bangkit
Tak ada hal yang pasti di dunia ini
Tak bisakah kita lebih dekat? menuju tak terbatas
Misalkan mencari jawaban pada seseorang
Seberapa banyak hati ini dipenuhi dengan cinta?
Di dunia dimana sesuatu yang tak berdaya
Dikatakan bahwa seseorang kesepian
Dalam hal ini tak salah
Jangan berhenti melangkah
Menuju bintang-bintang yang bersinar
Sekali lagi, untukmu
Jika aku pulang, aku bisa menjadi lebih kuat
Sekali lagi, aku sendirian
Tempat untukku pulang selalu di sini
Tak akan kulupakan
Perasaan yang kupercayakan untuk hari esok
Bisakah kau singkirkan derasnya penyesalan?
Suatu hari aku menyesal bahwa aku menangis
Dengan tekad kuat
Sekali lagi, untukmu
Jika aku bisa pulang, aku akan menjadi kuat
Sekali lagi, aku sendirian
Tempat untukku pulang selalu di sini
Terkadang kata-kata lemah pun diucapkan
Persis seperti itu!
Sekarang aku di sini!
Garis batas tak terhitung lagi
Sekarang aku di sini!
Seolah keberadaannya tak muncul
Sekarang aku di sini!
Aku tak ingin melanggar garis batas
Sekarang aku di sini!
Kemudian aku pun tak bisa melihatnya lagi
Sekali lagi, untukmu
Karena jika aku bisa pulang, aku akan menjadi kuat
Aku selalu ingin mengejar
Selangkah lebih dekat denganmu, aku bersumpah kita akan bertemu
Bukankah aku harus melakukannya berkali-kali
Meski aku tak tahu, aku yakin tak akan sia-sia
Karena tak bisa diselesaikan dengan mudah
Bersiaplah menyanyikan lagu ini oleh kita sendiri
Aku berbohong menyalahkan sekitar
Aku menyesal tak ada cinta untuk diriku sendiri
Bukankah aku egois karena alasan seperti itu? Rendah, kan
Aku sendiri yang bertanggung jawab
Jika kau masih mengulurkan tangan padaku
Aku sadar betapa banyak rasa syukur dan kegembiraan yang ada di sana
sejak aku lahir
Meski berjalan tak seperti yang diharapkan
Namun kita masih terus mencari cinta
Tunjukkan padaku kau terlahir kembali
Karena aku selalu ada di sini
0 komentar:
Post a Comment