Scandal - Your Song English ver
Lyrics with Translation
Composition : Scandal
Arrangement : Scandal
Release Date : 2016.03.02
歌詞/Kashi/Lyrics/Lirik
Scandal
Your Song English ver
Your Song English ver
Hey my friend 顔をあげてよ
見方で色を変える世界
シナリオ通りじゃなくても
それはそれまた別の正解
つまずかないように
靴が汚れないように
歩く術はないけれど
たつた1度きりの旅
すり減ったそのかかとは
君を笑わない
奇跡は起こらなくても
鼓動が止まらないなら
誰かの為じゃなく
君は君の為に
信じて進めばいい
かけられた優しい声も
皮肉に聞こえてしまう日は
遠い空虹がかかっても
見えないモノクロの世界
突然フラッシュバックする
繰り返したいくつものミステイク
このままじゃいられない
長い夜を越えて行こう
まだ誰も見たことのない
明日がくるから
思い出に負けないように
精一杯生きてやるんだ
誰かのせいじゃない
何度でも立ち上がれ
昨日に手を振って
明日はくるから
奇跡は起こらなくても
鼓動が止まらないなら
思い出に負けないように
精一杯生きてやるんだ
誰かの為じゃなく
君は君の為に
信じて進めばいい
進めばいい
Scandal
Your Song English ver
Your Song English ver
Hey my friend kao wo agete yo
Mikata de iro wo kaeru sekai
Shinario doori ja nakute mo
Sore wa sore mata betsu no seikai
Tsumazukanai you ni
Kutsu ga yogorenai you ni
Aruku sube wa nai keredo
Tatta ichido kiri no tabi
Surihetta sono kakato wa
Kimi wo warawanai
Kiseki wa okoranakute mo
Kodou ga tomaranai nara
Dareka no tame ja naku
Kimi wa kimi no tame ni
Shinjite susumeba ii
Kakerareta yasashii koe mo
Hiniku ni kikoete shimau hi wa
Tooi sora niji ga kakatte mo
Mienai monokuro no sekai
Totsuzen furasshubakku suru
Kurikaeshita ikutsu mo no misuteiku
Kono mama ja irarenai
Nagai yoru wo koete yukou
Mada daremo mita koto no nai
Ashita ga kuru kara
Omoide ni makenai you ni
Seiippai ikite yarunda
Dareka no sei ja nai
Nandodemo tachiagare
Kinou ni te wo futte
Ashita wa kuru kara
Kiseki wa okoranakute mo
Kodou ga tomaranai nara
Omoide ni makenai you ni
Seiippai ikite yarunda
Dareka no tame ja naku
Kimi wa kimi no tame ni
Shinjite susumeba ii
Susumeba ii
Scandal
Your Song English ver
Hey my friend, raise your head
Your thoughts can change the way you see the world
When things don't go to plan
That just means there's a different solution
Try not to trip
And get your shoes dirty
There's no way to walk
But it's a once-in-a-lifetime journey
With those worn-down heels
But they're not laughing at you
Even if a miracle never happens
As long as your heart's beating
Do it for yourself and nobody else
Believe in yourself and move forward
When people say nice things
It may sound like sarcasm
In the distance there's a rainbow in the sky
But you can't see it in your black-and-white world
You have a sudden flashback
Of all the mistakes you've made
You can't stand how things are
Let's make it through the night
Nobody has seen
What tomorrow may bring
Don't let the past bring you down
Give it your best
It's not anybody's fault
Keep picking yourself back up
And wave goodbye to yesterday
Tomorrow will come
Your Song English ver
Hey my friend, raise your head
Your thoughts can change the way you see the world
When things don't go to plan
That just means there's a different solution
Try not to trip
And get your shoes dirty
There's no way to walk
But it's a once-in-a-lifetime journey
With those worn-down heels
But they're not laughing at you
Even if a miracle never happens
As long as your heart's beating
Do it for yourself and nobody else
Believe in yourself and move forward
When people say nice things
It may sound like sarcasm
In the distance there's a rainbow in the sky
But you can't see it in your black-and-white world
You have a sudden flashback
Of all the mistakes you've made
You can't stand how things are
Let's make it through the night
Nobody has seen
What tomorrow may bring
Don't let the past bring you down
Give it your best
It's not anybody's fault
Keep picking yourself back up
And wave goodbye to yesterday
Tomorrow will come
Scandal
Your Song English ver
Your Song English ver
Hey sobat, angkatlah kepalamu
Pikiranmu bisa merubah caramu melihat dunia
Saat sesuatu tak berjalan sesuai rencana
Itu berarti ada solusi yang lain
Jangan sampai terjatuh
Dan mendapati sepatumu kotor
Aku tak punya sarana untuk berjalan
Namun ini adalah perjalanan satu kali seumur hidup
Sepatu hak mu rusak
Tapi mereka tidak menertawakanmu
Bahkan jika tak ada keajaiban
Selama jantungmu masih berdetak
Lakukanlah untuk dirimu sendiri
Dan bukan untuk orang lain
Percaya dirilah dan melangkah maju
Saat orang-orang mengatakan hal indah
Mungkin akan terdengar seperti sindiran
Jauh disana ada pelangi di langit
Namun kau tak bisa melihatnya dalam dunia hitam-putih mu
Tiba-tiba kau teringat kembali
Semua kesalahan yang pernah kau buat
Kau tak dapat menahannya
Mari kita lewati semuanya malam ini
Tak ada seorang pun yang pernah melihat
Apa yang akan terjadi esok
Jangan biarkan masa lalu menghantuimu
Lakukan yang terbaik
Ini bukanlah salah siapapun
Teruslah bangkitkan dirimu
Ucapkan selamat tinggal pada masa lalu
Esok kan datang
Bahkan jika tak ada keajaiban
Selama jantungmu masih berdetak
Jangan biarkan masa lalu menghantuimu
Lakukan yang terbaik
Lakukanlah untuk dirimu sendiri
Dan bukan untuk orang lain
Percaya dirilah dan melangkah maju
Melangkahlah maju
0 komentar:
Post a Comment