Aiuta GReeeeN Lyrics dan Terjemahan - ARKAZEMUSIC.WEB.ID || Update Japanese Song and Other
Monday, December 12, 2016

Aiuta GReeeeN Lyrics dan Terjemahan


GReeeen
Aiuta
Genre: Pop
Lyricist: GReeeeN
Composer: GReeeeN
Release Date: 2007


[Lyrics]


GReeeeN
Aiuta

“Nee, daisuki na kimi e” warawanaide kiite kure
“Ai shiteru” da nante kusai kedo ne
Dakedo kono kotoba igai tsutaeru koto ga dekinai
Hora ne! Mata baka ni shite waratta yo ne

Kimi no eranda michi wa koko de yokatta no ka?
Nante wakaranai kedo...

Tada naite waratte sugosu hibi ni
Tonari ni tatte ireru koto de
Boku ga ikiru imi ni natte
Kimi ni sasagu kono ai no uta

“Nee, ano hi no bokura nan no hanashi wo shiteta?”
Hajimete atta hi ni yosoyososhiku
Are kara iroiro atte toki ni wa kenka mo shite
Wakariau tame no toki sugoshita ne

Kono hiroi bokura sora no shita
Deatte koi wo shite itsumademo

Tada naite waratte sugosu hibi ni
Tonari ni tatte ireru koto de
Kimi to ikiru imi ni natte
Kimi ni sasagu kono ai no uta

Itsumo meiwaku wo kakete gomen ne
Mitsudo koi jikan wo sugoshita ne
Bokura futari hibi wo kizami
Tsukuriagete kita omoi tsunori
Hetakuso na uta wo kimi ni okurou
“Mechakucha suki da!” to kami ni chikaou
Kore kara mo kimi no te wo nigitteru yo

Boku no koe ga tsuzuku kagiri
Tonari de zutto ai wo utau yo
Toshi wo totte koe ga karete kitara
Zutto te wo nigiru yo

Tada arigatou ja tsutaekirenai
Nakiwarai to kanashimi yorokobi wo
Tomo ni wakachiai ikite ikou
Ikutsumo no yoru wo koete
Boku wa kimi to ai wo utaou

GReeeeN
Love Song

"Hey, the one I love"
Please try to listen me out without laughing
"I love you" is a bit cliche
But there are no other words to express how I feel
See? Look, You're laughing at me again!

You sure that I'm the right one for you?
Well, I don't know but...

The days that we spent, crying and laughing
The fact that I can stand beside you
Has become the meaning for my life
I dedicate this love song, to you

"Hey, what were we talking about that day?"
Kinda awkwardly when we first met
A lot has happened since then, and sometimes we argued
And we spent the time to understand each other
Under our wide sky, we met and fell in love, forever...

The days that we spent, crying and laughing
The fact that I can stand beside you
Has become the meaning for my life
I dedicate this love song, to you

Sorry for giving you so much trouble
We've spent some dense time together
As the days go by for us
With the feeling we built up

I'll send you a shitty love song
And let's swear to god that "I freaking love you"
From then on, I'll keep holding your hand

As long as my voice continues
I'll keep singing my love for you
And when I get older, and my voice dies out
I'll keep holding your hand

Just "Thank you" can't express
We'll share tears, laughter, sadness, and happiness
And across, many nights
I will sing love, with you


GReeeeN
Lagu Cinta

"Hey, satu satunya yang kucintai"
Tolong coba dengarkan aku tanpa tertawa
"Aku mencintaimu" ini sedikit klise
Tapi tak ada kata lain lagi yang dapat
Mengungkapkan bagaimana perasaanku
Lihat? Kau tertawa padaku lagi!

Kau yakin aku adalah satu satunya untukmu?
Baiklah, Aku tidak akan tau tapi...

Hari hari yang kita lalui, menangis dan tertawa
Adalah bukti bahwa aku berada disampingmu
Itu menjadi sebuah arti dalam hidupku
Aku mempersembahkan lagu cinta ini, padamu

"Hey, apa yang sedang kita bicarakan waktu itu?"
Agak canggung ketika kita pertama berjumpa
Sunggu banyak yang terjadi sejak saat itu,
Dan terkadang kita bertengkar
Dan kita menghabiskan waktu untuk saling mengerti
Dibawah langit luas, kita bertemu dan jatuh cinta,
Selamanya...

Hari hari yang kita lalui, menangis dan tertawa
Adalah bukti bahwa aku berada disampingmu
Itu menjadi sebuah arti dalam hidupku
Aku mempersembahkan lagu cinta ini, padamu

Maaf telah memberimu banyak masalah
Kita telah melalui banyak waktu bersama
Seperti hari hari yang berlalu untuk kita
Dengan perasaan yang kita bangun

Aku akan mengirimmu sebuah lagu cinta yang sangat buruk
Dan mari bersumpah pada Tuhan "Aku sangat-sangat mencintaimu"
Sejak saat itu, Aku akan terus menggenggam tanganmu

Selama suaraku mengalir
Aku akan terus menyanyikan cintaku untukmu
Dan ketika Aku bertambah tua, dan suaraku habis
Aku akan terus menggenggam tanganmu

Hanya "Terimakasih" tidak cukup
Kita akan berbagi tangisan, tawa, kesedihan, dan kebahagiaan
Dan melewati, malam - malam
Aku akan bernyanyi cinta, denganmu

GReeeeN
愛唄

「ねえ、大好きな君へ」笑わないで聞いてくれ
「愛してる」だなんてクサいけどね
だけど この言葉以外 伝える事が出来ない
ほらね!またバカにして笑ったよね

君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか?
なんて 分からないけど…

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
隣に立って 居れることで
僕が生きる 意味になって
君に捧ぐ この愛の唄

「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」
初めて逢った日に よそよそしく
あれから色々あって 時にはケンカもして
解りあうためのトキ過ごしたね

この広い僕ら空の下 出逢って恋をしていつまでも

ただ 泣いて 笑って 過ごす日々に
隣に立って 居れることで
君と生きる 意味になって
君に捧ぐ この愛の唄

いつも迷惑をかけてゴメンネ
密度濃い時間を過ごしたね
僕ら2人 日々を刻み
作り上げてきた想いつのり
ヘタクソな唄を君に贈ろう
「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
これからも君の手を握ってるよ

僕の声が 続く限り
隣でずっと 愛を唄うよ
歳をとって 声が枯れてきたら
ずっと 手を握るよ

ただアリガトウじゃ 伝えきれない
泣き笑いと悲しみ喜びを共に分かち合い生きて行こう
いくつもの 夜を越えて
僕は君と 愛を唄おう
  • Blogger Comments
  • Facebook Comments

0 komentar:

Post a Comment

Item Reviewed: Aiuta GReeeeN Lyrics dan Terjemahan Description: Rating: 5 Reviewed By: arkaze
Scroll to Top